« Un soir, sur un chemin familier qui m’est cher, en mettant mes pas dans les pas de ceux qui m’ont précédé sur cette terre, j’ai senti frissonner l’arbre du silence. […] Il n’y avait plus de vent, rien ne bougeait, tout était apaisé, et pourtant j’ai entendu comme un murmure. J’ai eu l’impression - la conviction ? - qu’il provenait de l’arbre dont nous sommes issus : celui de nos familles, dont les branches sont innombrables et dont les feuilles frissonnent au plus profond de nous. Autant de feuilles, autant de voix vers lesquelles il faut se pencher pour bien les entendre, leur accorder l’attention nécessaire à la perception d’un silence qui, en réalité, n’en est pas un et ne demande qu’à être écouté. Je sais aujourd’hui que ce murmure a le pouvoir de donner un sens à notre existence, de prolonger la vie de ceux auxquels nous devons la nôtre, car ils nous habitent intimement. »

- Christian Signol, Ils rêvaient des dimanches

jeudi 4 novembre 2021

D comme Dernières volontés

 - Objets et possessions de mes ancêtres à travers les archives notariées -

Si l'on s'écarte légèrement des objets possédés par mes ancêtres, examinons leurs biens immatériels : en effet, dans les testaments, hors la distribution des biens destinés aux vivants, on trouve aussi les dernières volontés de celui/celle qui sent venir sa fin.

 

© etsy.com

 

On distingue différents vœux :

Viennent en premier ceux qui concernent le repos de l'âme, ainsi que, souvent, les œuvres spirituelles et dettes (couramment associées) :

-         "qu’il soit celebré pour le repos de son ame dans l’année de son deces quatre grandes et quatre basses messes de l’office des mort payables par les héritiers

-          sa sepulture au saint cimettiere dudit Cerdon et au tombeau de ses predecesseurs

-          somme pour pouvoir disposer en dernier lieu, en œuvres pies ou autrement

-          acquitteront tous leurs debtes

-          a la charge par ledit françois de payer leurs dettes frais funeraire et œuvres pies.

-          il veut et entend ses debtes estres payés créances exigés, et œuvres pies accomplies

-          veut entend et ordonne quil soye payé bailli et delivré a leglise dudit Laleyria la somme de trente livres pour estre employé aux reparations que ledit sieur curé trouverat plus appropos estre necessaire faire dans laditte eglise de Laleyria

-          veut et ordonne que sondit corps soit ensevely au cimetiere dudit Antraigues et tombeau de ses predecesseurs que les neufaines au bout dan luy soit faites […] ordonne et donne a messieurs les pretres obituaires dudit antraigues la somme de cent livres pour luy être dit des messes basses de requiem incontinent apres son deces a la chapelle de notre dame dudit Antraigues

-          veut et ordonne ladite testatrice que ses honneurs funebres luy soient fait suivant le coustume de la presente ville laissant le surplus des prieres a sa piete et son heritier bas nomme, donne et lègue aux bassins* questant dans leglise de la presente ville cinq sols a chacun payable apres son deces"

 

Les vœux qui concernent les futures dots des filles/sœurs à marier (ou leur entretien avant leurs mariages) :

-          "acquitteront [des] dots de leurs sœurs

-          jusque ace que leurs party se presente en loyal mariage Icelle françoise et clauda assumel ses predittes filles demeureron actuellement dans la maison avec lesquels elles seroyent nourris vestues honnestement sellon leurs facultes en travailliant de tout leur pouvoir pour le proffit et utillitte et ne veulliant se rettirer en loyal mariage et se faire payer leursdits legats"

 

Mais s’il y a des droits, il y a aussi des devoirs :

-         "[si son épouse demeure veuve] elle devra nourrir et entretenir sesdits héritiers et legataires, et de payer les charges royales et seigneurialles [en échange elle aura] son habittation dans sa maison audit Poizat sa vie naturelle durant 

-          sa bien aymée femme aye sa demeurance actuelle dans sa maison audit lieu du Poysat pendant sa vie naturelle durant, elle sera entretenue honnestement de tout ce qu’il lui sera nécessaire, selon ses facultés en travailler de tout son pouvoir en communauté pour le profit et utilité de la maison, et vivre par ensemble sans contredittes quelconque

-          ledit testateur veut et ordonne que clauda bondet sa bien aymé femme soye maistresse gouvernante de leurs enfants et usurfruitoire de tous et un chacuns sa part, arrivé en partage des biens meubles, immeubles, sans aucun compte vendre pendant le temps quelle vivrat en viduitte soub son nom sans se remarier nont auttrement et venant a convollé en second mariage

-          sa femme [aura] l’usufruit de ses biens sa vie durant l’enlaissant maitresse gouvernante d’iceux sans rendre compte a personne voulant qu’elle soit tutrice et curatrice de ses enfants et pour eviter le deperissement de ses meubles et effets jusqu’à la majorité des derniers de ses heritiers

-          [les parents  du future époux] ont donné […] la moitie de tous et chacun leurs biens present et avenir […] se reservant lautre moitie pour la dotte ses autres enfants […] et se reservant une petite chambre appellée de guinot pour loger ses filles en cas de besoin la vie durant."

 

Le donateur prévoit d’éventuelles incompatibilités entre lui-même et/ou sa veuve et les héritiers ; dans ce cas, il lui assure un moyen de subsistance :

-         "et, au cas que icelle Benoite Maréchal ne puisse compatir ni temporiser pour habiter avec son prédit héritier, Icelluy le testat veut et ordone qu’il lui soit remis une vache pour jouir annuellement des fruits et revenus qui proviendra d’icelle vache, sans néanmoins qu’elle la puisse aucunement vendre ni engager pendant sa vie, et après son décès, il veut et entend que icelle vache soit reversible à son prédit héritier,

-         et en cas quelle ne puisse compatir avec ledit claude barbier aussy present avec ladite son espouse seront tenus de luy paier annuellement sa vie naturelle durant la somme de trente livres

-          ledit geraud turland se reserve sa vie durant seulement en cas incompatibilité avec sondit donataire [son fils futur marié] lusufruit du domaine de lacour ses appartement et dependances auquel cas ledit geraud turland ne pretendra rien sur lusufruit […] de ses autres biens tant donnés que réservés sauf pour la vigne nommée del clauselou la proprieté de laquelle ledit geraud turland se reserve pour en disposer tant en la vie quen la mort […] voulant de plus ledit donateur quen cas il viendroit a predeceder ladite Helix Soulie sa femme quil soit payer a icelle de pention annuelle et viagère en cas dincompatibilité avec sondit donataire trois setiers bled seigle mesure dudit antraigues, quatre setiers chataignes trois seches et un setier vertes, un quart huile de noix quinze livres petit salé et quelle ayt une chambre garnie du lit avec matelas et autre meubles necessaires.

-          au cas que lesdits testateurs ne voulussent demeurer ny habitter avec leur heritiers sus nommes lesdits leurs heritiers seront tenus de leur payer a chacun desdits testateurs la quantité de dix huit quart d’orge et douze quarts de froment a chacun desdits testateurs de pension annuelle avec a chacun desdits testateurs vingt quattre livres de beurres a chacun desdits testateurs trente six livres de viande de fromages a chacun desdits testateurs dix livre de lard a chacun desdits testateurs quinze livres de viande et a chacun desdits testeurs dix huit livres d’argent se reservant de prendre les meubles, linges que lesdits testateurs souhaitent dans la maison avec l’uzage du jardin fruitager"

 

Ou au contraire, le rejette :

-         "attendu que ledit claude vuagnat [frère de la future mariée] n’a pas assisté ny secouru ledit nicolas vuagnat son père ayant toujours resté dans les païs estrangers comme ledit nicolas vuagnat declare par serment […] moyennant quoy il dejette sondit fils de tous ses biens quelconques en quoy qu’ils puissent consister sans aucune reserve"

 

Sources : Contrat de mariage Cochet Maurice, 1701 (Martignat, Ain), Contrat de mariage Collomb Claude, 1671 (Cerdon, Ain), Contrat de mariage Prost François, 1723 (Martignat, Ain), Testament Alhumbert Goget Henry, 1713 (Lalleyriat, Ain), Testament Assumel François, 1705 (Lalleyriat, Ain), Testament Assumel Lurdin Claude, 1777 (Lalleyriat, Ain), Testament Assumel Etienne, 1718 (Lalleyriat, Ain), Testament Berthet Benoit, 1675 (Cerdon, Ain), Testaments Janin Aimé, 1700 et 1710 (Lalleyriat, Ain), Testament Jacquiot Bernard, 1689 (Lalleyriat, Ain), Contrat de mariage Pradellis Antoine, 1738 (Campouriez, Aveyron), Contrat de mariage Turland Joseph, 1724 (Entraygues, Aveyron), Testament Avalon Jean, 1700 (Entraygues, Aveyron), Testament Burguière Marie, 1697 (Conques, Aveyron), Contrat de mariage Guilliot Nicolas, 1716 (Samoëns, Haute-Savoie), Testament Anthoine Henry et son épouse, 1727 (Morillon, Haute-Savoie),

 

* Un mot de vocabulaire vous paraît obscur ? Rendez-vous sur la page lexique de ce blog !

 

 

mercredi 3 novembre 2021

C comme Courtils, jardins et pièces de terre

 - Objets et possessions de mes ancêtres à travers les archives notariées -

Beaucoup de mes ancêtres vivaient à la campagne et possédaient des terres, du simple jardin entourant la maison à la véritable « propriété agricole ». 

 

© alsagarden.com

 

La nature des terres ou de leurs cultures est précisée. Souvent ces terres ont des noms, qui sont dûment mentionnés.

A l’époque où le cadastre n’existait pas, il n'était pas toujours simple de situer les parcelles. Pour cela on s'aide comme on peut : dans les petites paroisses où tout le monde se connaît, ce peut être « à côté de la terre de M. Untel ». Les points de repère géographiques sont toujours utiles : « le long du chemin menant à… », « vers la rivière », le nom d’un lieu-dit parfois, etc… A défaut, on situe les points cardinaux ; cependant, comme j’ai mis longtemps à la comprendre, on ne les appelaient pas Nord, Ouest, etc… mais plutôt « du levant/du couchant » (à l’Est/à l’Ouest)… ou plus poétiquement « du côté de bize » (=d’où vient le vent de « bise », c'est-à-dire le vent du Nord), ou « du matin/du soir » (= à l’Est/à l’Ouest, là où le soleil se lève/se couche). Chaque région ayant ses dénominations particulières.

De même, les surfaces sont exprimées en mesures anciennes : journal*, sétérée… Ce qui donne :

-          une petitte piece de pré nue […] ditte de la bachair et touche le pré dudit Laurent Buffard du levant et celluy de Claude Buffard Bon Garçon du couchant

-          une petitte piece de pré ditte sous la maison [située à côté de la] terre dudit défunget du levant [et de celle de] pierre buffard « bon garçon » frere du soir

-          au lieu de la pluitiere quatre scytere [= sétérée ?] de pré avec les deux parties d’un fenier lesquelles se confinent aux paquerage de laurent [… ?]

-          [autour d’une] maison une petitte piece des pres clos appellé le verger et se confine le tout au pré de laurent buffard du mattin et les curtil, et pre de gabriel clementain du soir

-          une piece de terre avec une cheneviere y jointe contenant en tout trois journeaux

-          piece de terre, chenevieres, pré, lopin, courtil

-          une piece de pré contenant environ deux sestiers

-          bernard viguier maitre serrurier de la ville de conques oncle dudit bernard futur epoux lequel en faveur dudit mariage a donné et donne audit raoul son neveu […] un ses biens chastaignal

-          une portion de terre plantées d’arbres le tout en un tenant [et une autre] servant de jardin

-          une portion de jardin à herbe

-          la moitié d’une pièce de terre labourable

-          une portion de terre plantée d’arbres, sur laquelle il y a un four bâti

-          un grangeage [= synonyme de métayage]

-          un journal de terre [= terre que l’on peut travailler en un jour]

-          une joux [= forêt] contenant environ trois jointes [= demi ou tiers de journal]

-          un grangeage sittué au champs dernier […] consistant en une maison neuve grenier neuf contant ledit grangeage des champs dernier environ huit journaux de terre en cinq piece de terre

 

Unique dans les documents en ma possession : les droits d’eau

-          Pareillement convenus entre les copartageants que l’eau sera entreux partagée tant celle pluvialles que tombent dans les rües du coudrais, et qui coullent dans leurs jardins, que celle des pres, scavoir le premier lot aura le lundy, mardy le second le mercredy et jeudy, et le troisieme lot le vendredy et samedy le tout chaque semayne, et quent aux jours de dimanche elle sera egallement partagée entre les parties de trois dimanche un a la rezerve

 

 

Sources : Inventaire Buffard Jean, 1707 (Ardon, Ain), Testament Alhumbert Blaise, 1707 (Lalleyriat, Ain), Testament Marion Nicolas, 1688 (Saint-Germain-de-Joux, Ain), Contrat de mariage Raouls Bernard, 1688 (Villecomtal, Aveyron), Donation Huet Barbe, 1645 (La Sauvagère, Orne), Succession Bidault Richard, 1671 (La Coulonche, Orne), Contrat de mariage Guilliot Nicolas, 1716 (Samoëns, Haute-Savoie), Codicille et inventaire de Michaud Jean, 1722 (Morillon, Haute-Savoie), Testament Anthoine Henry et son épouse, 1727 (Morillon, Haute-Savoie), Partage entre les frères Robin, fils d’Alexandre Pierre, 1782 (Les Epesses, Vendée)

 

* Un mot de vocabulaire vous paraît obscur ? Rendez-vous sur la page lexique de ce blog !

 

mardi 2 novembre 2021

B comme Bancs et coffres bois sapin

- Objets et possessions de mes ancêtres à travers les archives notariées -

A une époque où les meubles étaient rares, le coffre revêtait toute leur importance. Fabriqué souvent à l’occasion du mariage, la mariée y mettaient toute sa dot (du linge principalement) et le gardait tout au long de sa vie.

-          "un coffre bois sappin fermant a clef"

 

© artbambou.com

 

C’est la version la plus courante. Il existe quelques variantes de formules (ou de bois) :

-          "un coffre bois sapin et tilleul fermant a clef

-          un coffre bois de sapin fermant a clef dans lequel sont renfermés tous les autres menus linges et habits quotidiens

-          un coffre bois noyer fermant a clef

-          Deux coffres sappin uzés des deux tiers

-          un coffre tenant environ vingt mesures sappin tout neuf

-          un coffre de bois de chesne et serizier fermant a clef bon et suffisant"

 

Plus élaboré :

-          "un garderobbe sappin tout neuf a deux portes fermant a clef

-          un buffet fermant a clef sappin

-          Un buffet la porte servant de table"


A noter cette mention particulière :

-          "Deux petites serrures et deux autres en font quatre propres a fermer des garderobbes sappin"

 

Rarement citées, autrement que dans les inventaires après décès, les tables et assises :

-          un banc

-          Cinq chezes de bois

-          demi douzaine de chaises de differente façon etant presque uzées

-          deux tables de sappin aux quatre bancs,

-          une table de sapin

-          une table, de demi douzaine de chaises,

-          deux tables de sapin

-          trois chaises de noier et trois de paille

 

 

NB : Le lit et la vaisselle feront chacun l’objet d’une notice particulière.

 

Sources : Contrat de mariage Berrot Rochais André, 1744 (Montanges, Ain), Contrat de mariage Burret Etienne, 1720 (Apremont, Ain), Contrat de mariage Cochet Maurice, 1701 (Martignat, Ain), Contrat de mariage Jannay François, 1710 (Lalleyriat, Ain), Inventaire Janvion Claude, 1796 (Lalleyriat, Ain), Testament Assumel Lurdin Claude, 1777 (Lalleyriat, Ain), Contrat de mariage Guibé Noël, 1729 (La Coulonche, Orne), Contrat de mariage Moccand Pierre Joseph, 1755 (Samoëns, Haute-Savoie), Codicille et inventaire de Michaud Jean, 1722 (Morillon, Haute-Savoie), Inventaire Moccand Jean, 1739 (Samoëns, Haute-Savoie), Testament Bel François, 1773 (Taninges, Haute-Savoie), Testament Moccand Jean Michel, 1755 (Samoëns, Haute-Savoie)